
Efímero, barato, terroso,sueño en la humedad ancestral
el momento de ser devorado por tus pechos
tengo el alma de mandioca
y una lluvia de maiz ha robado mis palabras
mis palabras son los espacios
que tus dientes de fuego blanco hacen estallar de anís
sobre la leche derramada
la nostalgia es mi única droga
y mi corazón un canasto tiritante de calor
sonrojado de bananas
no
no busquen más yo soy el que ha escamoteado tu menton
y lo tengo en mi puño ciego
es mi espada de agua para descifrar el viento
no
no me llamen hasta que tu delantal de espuma
haya ahogado el ka´aru* pytû like a snake of thunder.
Ka`aru pytû: atardecer , en guaraní.
0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada